美國人的英文水平

Picture大家看得出錯在哪裡嗎?

這是在 Seth Godin 的 blog 上看到的。據 Seth 所講,原來這串錯字的廁所標牌是波士頓的萬豪(Marriott)酒店的!

真慚愧,當我第一眼見到這幅相時,還以為 Seth Godin 在笑中國人的英文,將洗手間的 「Women’s」 或 simply 「Women」被串為「Womens」。我可是自我矮化自己中國人、未曾深究便對號入座!

不過也難怪!我們一向也不斷收到很多當成是笑話的 email 轉載中國人如何寫錯英文。尤其是近日開始北京開始為了迎接08奧運而開展的整頓英文水平的工作!看得那些中國例子太多,現在對中國人的英文水平之差有了先入為主的感覺也不足為奇!

現在知道是美國人自己的英文出錯,我卻又有另一個不要得的想法:原來外國人自己的英文也是不外如是,那我們中國人也不是太差啦!

Sources of pics and info:
Seth Godin Carefully designed to make you look stupid