火炬手中有逾半為運動員

他們終於捨得向公眾宣佈在香港傳送北京奧運聖火的火炬手的名單。見到在亞視星島都說「火炬手中有逾半為運動員」,我便看看究竟有哪幾位我認識的運動員可以上榜。

結果,對著名單一看,我認知的體育界人仕如:洪松蔭車菊紅何嘉麗傅家俊何智豪陳慧琪王合喜韋基舜康寶駒羅傑承郭家明余錦基胡國雄張志德顧錦輝李健和山度士譚兆偉鄭兆聰歐偉倫告東尼簡炳墀甚至鄭文雅周柏豪司徒瑞祈鄧浩光盲亨呂米高…… 等等都不在榜上。不知是我已脫節,還是大家對運動員(或退役運動員、甚至體育界)的定義有所不同呢?

定係,其實鋤地量地也算是體育,打呔的大隻佬也算是運動員?

Links:
大雄:自製火炬手 Excel 名單
亞視新聞:本港火炬手名單今日公布(2008-04-29)

星島日報(via Yahoo!):朱經武陳易希成火炬手(2008-04-29)
MTO:
以網誌傳遞虛擬聖火
聖火2.0

懶人多計仔

究竟「懶」是會使人進步還是墮落?看完下面這段片後,你或者可能以為自己已找到答案。

但用另一個角度看,飛機大炮汽車電腦電批電鋸電牙刷電鬚刨…… 咪又係因為人「懶」、想「以逸待勞」而發明的?

去片:

The Top 5 Laziest Inventions

請到精選文章欄看我其他熱門的文章。
如不想錯過我未來的文章,請按這裡訂閱本站 RSS

Keane《Crystal Ball》

今早清晨天矇光出門口,我穿上 AirMax360 學人跑步到火車站。其實只是短短五分鐘的路程,但已跑到我索晒氣。剛想停下來,iPod Shuffle 便響起英倫樂隊 Keane 的 “Crystal Ball”。精神即時為之一震,一鼓作氣跑畢全程(即是跑多廿幾步)!同時也將 iPod 的 shuffle mode 取消,讓我順序聽多幾首 Keane,讓我有一個更燦爛的早晨。

我喜歡 Keane 就是因為這樣。很有剛陽氣色,不太佬但又不會姐姐型,比同類的 Travis man 一點。初時留意他們,是因為在 HMV 聽到在場 DJ 介紹 “Is It Any Wonder?”,覺得很有 Oasis 的 feel,所以便試聽並買下了這張《Under the Iron Sea》和之前的《Hopes and Fears》。

他們的歌其實有點似 Coldplay,但更開揚和輕快。其中一個例子就是我剛才提過我喜歡 “Crystal Ball” 和 上面說似 Oasis 的 “Is It Any Wonder?”。但還有一首我更喜歡的,是《Under the Iron Sea》最後的一首歌 “The Frog Prince”。因為未 plug 過 single,所以較少人提過。

怎麼樣?是否很有「落幕」、「日落」 feel?(我似乎真的很喜歡日落音樂。)

很期待他們下一張大碟。以他們每兩年出一張大碟的頻率計(May 2004 and June 2006),應該在今年的年中左右便可見到他們的新作面世吧?

Jung‧INTP

我其實做過這個 Carl Jung 的測驗不下十次,但次次都唔記得個答案。今次見 MD 做,我又做,並在這裡記住個結果,唔怕唔見左。

Link of the test:Jung Typology Test

結果,我係 INTP(Introverted、Intuitive、Thinking、Perceiving)(44%, 88%, 25%, 22%)。

這個網站這個網站叫這種 INTP 人做 Architect:

“Their major interest is in figuring out structure, build, configuration — the spatiality of things.”

“The INTP has no understanding or value for decisions made on the basis of personal subjectivity or feelings……”

“…… Many regard this attitude as arrogant…”

“The INTP is likely to be very shy when it comes to meeting new people……”

“They feel love and affection for those close to them which is almost childlike in its purity.”

“Generally laid-back and easy-going, willing to defer to their mates.”

“……may become unaware of their environment, and exhibit weakness in performing maintenance-type tasks, such as bill-paying and dressing appropriately.”

“INTPs do not like to lead or control people. They’re very tolerant and flexible in most situations, unless one of their firmly held beliefs has been violated or challenged, in which case they may take a very rigid stance. “

“They store huge amounts of information in their heads……They love new ideas, and become very excited over abstractions and theories……”

“INTPs value knowledge above all else……They seek patterns and logical explanations for anything that interests them…… or to prove or disprove existing theories…”

“They are often drawn to professions where they can be their own bosses……Work best alone, and value autonomy……Not particularly interested in the practical application of their work……”

“Many are found in the higher levels of academia ……”

INTP 的名人:

Socrates, Rene Descartes, Blaise Pascal, Charles Darwin, Adam Smith, Thomas Jefferson, Albert Einstein, George Soros, William James, Tiger Woods, Bill Clinton, 還有 Carl Jung 自己。勁!全部都係勁諗野既人。唔好計班哲學家和科學家,你淨係睇下活士打球波都諗餐飽就知!雖然自覺高攀唔起,但反過來說卻慶幸從此有這藉口/理由去解釋我為何成日都唔郁:因為我在諗野!