我曾說過我未有資格做學者。但做過以下的心理測驗過後,發覺原來又不盡然。又或者說,就算其他方面做不到,起碼我「愛情」方面已達到「學者級」(但照下面說似乎這並不是一件好事)。
如我之前做過的測驗結果一樣,我是 INTP。上次的 INTP 解作「建築師」。今次卻解作「學者」:
若你是一个学者型
信息是你的原动力。如果不是你在研究分析、储存记忆这些信息,这个世界将会是愚昧的。
你有一种奇异的能力,能够将原始的资料铸模成原创的、复杂的理论,去解释事情是
如何发生及为何发生的。对你而言,生命是一系列永无止境的理论,它需要不断被证明或反证。当你恋爱时
作为一个学者型,你对恋人而言很可能是一个谜… … 【繼續讀下去】
測驗網站連結(thanks 在遊埠中的庫老師!):http://book.sina.com.cn/nzt/16lovetypes/index.shtml
我其實做過這個 Carl Jung 的測驗不下十次,但次次都唔記得個答案。今次見 MD 做,我又做,並在這裡記住個結果,唔怕唔見左。
Link of the test:Jung Typology Test
結果,我係 INTP(Introverted、Intuitive、Thinking、Perceiving)(44%, 88%, 25%, 22%)。

這個網站和這個網站叫這種 INTP 人做 Architect:
“Their major interest is in figuring out structure, build, configuration — the spatiality of things.”
“The INTP has no understanding or value for decisions made on the basis of personal subjectivity or feelings……”
“…… Many regard this attitude as arrogant…”
“The INTP is likely to be very shy when it comes to meeting new people……”
“They feel love and affection for those close to them which is almost childlike in its purity.”
“Generally laid-back and easy-going, willing to defer to their mates.”
“……may become unaware of their environment, and exhibit weakness in performing maintenance-type tasks, such as bill-paying and dressing appropriately.”
“INTPs do not like to lead or control people. They’re very tolerant and flexible in most situations, unless one of their firmly held beliefs has been violated or challenged, in which case they may take a very rigid stance. “
“They store huge amounts of information in their heads……They love new ideas, and become very excited over abstractions and theories……”
“INTPs value knowledge above all else……They seek patterns and logical explanations for anything that interests them…… or to prove or disprove existing theories…”
“They are often drawn to professions where they can be their own bosses……Work best alone, and value autonomy……Not particularly interested in the practical application of their work……”
“Many are found in the higher levels of academia ……”
INTP 的名人:
Socrates, Rene Descartes, Blaise Pascal, Charles Darwin, Adam Smith, Thomas Jefferson, Albert Einstein, George Soros, William James, Tiger Woods, Bill Clinton, 還有 Carl Jung 自己。勁!全部都係勁諗野既人。唔好計班哲學家和科學家,你淨係睇下活士打球波都諗餐飽就知!雖然自覺高攀唔起,但反過來說卻慶幸從此有這藉口/理由去解釋我為何成日都唔郁:因為我在諗野!

Prudence, Caution, Deliberation.
The Hermit points to all things hidden, such as knowledge and inspiration,hidden enemies. The illumination is from within, and retirement from participation in current events.
The Hermit is a card of introspection, analysis and, well, virginity. You do not desire to socialize; the card indicates, instead, a desire for peace and solitude. You prefer to take the time to think, organize, ruminate, take stock. There may be feelings of frustration and discontent but these feelings eventually lead to enlightenment, illumination, clarity.
The Hermit represents a wise, inspirational person, friend, teacher, therapist. This a person who can shine a light on things that were previously mysterious and confusing.
What Tarot Card are You?
Take the Test to Find Out.
勁!
從 domotoiceko 那裡見到一個「八掛自己特集」,即是話所有占卜心理一個 list!繼我之前做完武俠占卜和九型人格後,不如一氣呵成做埋呢個名好勁揪的「飛黃騰達心靈開運網」!
答案又真係好鬼準!例如「有多方面的興趣……,但是缺乏執行力與行動力。」「思考能力強,但執行能力弱!」對!我成日都係「講多過做」!又話「胃腸的機能也比較弱,容易有腹脹」,又真喎,我成日用呢樣野來解釋自己的肚腩!仲有:「您是屬於妻管嚴式的愛情。」「您會賺錢,但不容易守財,也不容易經由儲蓄累積財富。」佢好似真係識我咁!
你地又試下啦!
![]() |
| 結果顯示,我應該是一個「學者」,而且是一個孤獨的學者:
曾否有人跟你說,你有藝術家的脾氣?這個自我型就正正是藝術家的性格-多愁善感及想像力豐富,會常沉醉於自己的想像世界裡。另一方面,由於你是感情主導的人,有些工作你唔”LIKE”就可能會唔做架啦,不會考慮責任的問題。 嫉妒、比較 自我沉醉、自憐 心情highhigh時 情緒downdown時 朋友看你是 提升有時努力努力 後退有時注意注意 |
其他有趣心理測驗推介:
1. What Tarot Card are You? — 5th Apr 2007
2. 飛黃騰達心靈開運網! — 3rd Sep 2006
3. 我是一代大俠張無忌! — 7th Aug 2006
4. 我是【星期二男人】 — 23rd Aug 2006
Extra Readings: (source: http://www.enneagraminstitute.com/Typefour.asp)
Profile Summary for Enneagram Type Four
Healthy Levels
Level 1 (At Their Best): Profoundly creative, expressing the personal and the universal, possibly in a work of art. Inspired, self-renewing and regenerating: able to transform all their experiences into something valuable: self-creative.
Level 2: Self-aware, introspective, on the “search for self,” aware of feelings and inner impulses. Sensitive and intuitive both to self and others: gentle, tactful, compassionate.
Level 3: Highly personal, individualistic, “true to self.” Self-revealing, emotionally honest, humane. Ironic view of self and life: can be serious and funny, vulnerable and emotionally strong.
Average Levels
Level 4: Take an artistic, romantic orientation to life, creating a beautiful, aesthetic environment to cultivate and prolong personal feelings. Heighten reality through fantasy, passionate feelings, and the imagination.
Level 5: To stay in touch with feelings, they interiorize everything, taking everything personally, but become self-absorbed and introverted, moody and hypersensitive, shy and self-conscious, unable to be spontaneous or to “get out of themselves.” Stay withdrawn to protect their self-image and to buy time to sort out feelings.
Level 6: Gradually think that they are different from others, and feel that they are exempt from living as everyone else does. They become melancholy dreamers, disdainful, decadent, and sensual, living in a fantasy world. Self-pity and envy of others leads to self-indulgence, and to becoming increasingly impractical, unproductive, effete, and precious.
Unhealthy Levels
Level 7: When dreams fail, become self-inhibiting and angry at self, depressed and alienated from self and others, blocked and emotionally paralyzed. Ashamed of self, fatigued and unable to function.
Level 8: Tormented by delusional self-contempt, self-reproaches, self-hatred, and morbid thoughts: everything is a source of torment. Blaming others, they drive away anyone who tries to help them.
Level 9: Despairing, feel hopeless and become self-destructive, possibly abusing alcohol or drugs to escape. In the extreme: emotional breakdown or suicide is likely. Generally corresponds to the Avoidant, Depressive, and Narcissistic personality disorders.
Key Motivations: Want to express themselves and their individuality, to create and surround themselves with beauty, to maintain certain moods and feelings, to withdraw to protect their self-image, to take care of emotional needs before attending to anything else, to attract a “rescuer.”